Ukraine : le pape encourage les efforts sincères de toutes les parties

Déclaration du P. Lombardi

Share this Entry

Le pape François « s’est toujours adressé à toutes les parties » impliquées dans le conflit ukrainien, « confiant dans l’effort sincère de chacune » pour appliquer les accords obtenus et « rappelant le principe de la légalité internationale ».

Après l’appel du pape lors de l’audience de mercredi dernier, 4 février 2015, le P. Federico Lombardi publie une déclaration ce 10 février.

Il souligne que les négociations représentent « l’unique voie possible » pour sortir de la logique « accusations-réactions ».

Déclaration du P. Lombardi

Le Saint-Siège suit avec attention les situations de crise dans les diverses parties du monde, en particulier dans la région orientale de l’Ukraine. Devant l’escalade du conflit qui fait de nombreuses victimes innocentes, le pape François a lancé à plusieurs occasions un appel en faveur de la paix. Tout en invitant les fidèles à prier pour les morts et les blessés à cause des violences, le pape soulignait l’urgence de reprendre les négociations, unique voie possible pour sortir de la logique de la surenchère des accusations et des réactions.

Devant les différentes interprétations qui ont été faites des paroles du pape, en particulier de celles du mercredi 4 février dernier, je pense utile de préciser que le pape François a toujours eu l’intention de s’adresser à toutes les parties concernées, confiant que chacune fera un effort sincère pour appliquer les ententes obtenues d’un commun accord et rappelant le principe de la légalité internationale, à laquelle le Saint-Siège s’est référé plusieurs fois depuis le début de la crise. Comme le redisait souvent saint Jean-Paul II, l’humanité doit trouver le courage de remplacer le droit de la force par la force du droit.

Le pape attend avec joie la visite ad limina des évêques ukrainiens qui aura lieu du 16 au 21 février. Ce sera une nouvelle occasion de rencontrer ces frères évêques, d’être informé directement sur la situation de ce cher pays, de réconforter cette Église et tous ceux qui souffrent, et d’examiner ensemble des chemins de réconciliation et de paix.

Traduction de Constance Roques

Share this Entry

ZENIT Staff

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel