Comité permanent pour le dialogue avec des personnalités religieuses de Palestine © L'Osservatore Romano

Comité permanent pour le dialogue avec des personnalités religieuses de Palestine © L'Osservatore Romano

Palestine : pour un dialogue sincère en faveur de toute la société

Print Friendly, PDF & Email

Le pape reçoit une délégation palestinienne

Share this Entry
Print Friendly, PDF & Email

« Je souhaite que vos consultations conduisent à créer un espace de dialogue sincère en faveur de toutes les composantes de la société palestinienne », a déclaré le pape François, « en particulier les chrétiens, étant donné leur faible consistance numérique et les défis qu’ils sont appelés à relever, surtout en ce qui concerne l’émigration ».

Le pape François a reçu en audience les participants à la réunion du Comité permanent pour le dialogue avec des personnalités religieuses de la Palestine, organisée par le Conseil pontifical pour le dialogue interreligieux, ce mercredi 6 décembre 2017, dans la Petite Salle de la Salle Paul VI.

La délégation palestinienne était composée de M. Mahmoud Al-Habbash, M. Ziad Al-Bandak, M. Adman Al-Husseini, M. Isaa Kassinieh et de M. Ammar Al-Nisous. Outre les membres de la délégation palestinienne, était aussi présente Mme May Al-Kaila, ambassadeur de l’État de Palestine en Italie.

Pour le Conseil pontifical pour le dialogue interreligieux, étaient présents à l’audience le cardinal Jean-Louis Tauran, préfet, Mgr Miguel Ayuso, secrétaire, et Mgr Khaled Akasheh.

Le pape François a conclu en déclarant : « Je suis conscient de l’attention qu’ont les Autorités de l’État de Palestine, en particulier le président Mahmoud Abbas, envers la communauté chrétienne, reconnaissant sa place et son rôle dans la société palestinienne ».

Voici notre traduction du discours que le pape François a prononcé en italien.

HG

Messieurs et Mesdames,

Je suis heureux de recevoir votre délégation, hôte du Conseil pontifical pour le dialogue interreligieux, venue au Vatican explorer les voies pour la création d’un groupe de travail permanent pour le dialogue entre ce dicastère et la Commission palestinienne pour le dialogue interreligieux.

Si c’est toujours une joie, pour l’Église catholique, de construire des ponts de dialogue avec des communautés, des personnes et des organisations, c’est certainement une joie particulière de le faire avec des personnalités religieuses et des intellectuels palestiniens.

La Terre Sainte est pour nous, chrétiens, la terre par excellence du dialogue entre Dieu et l’humanité. Un dialogue qui a culminé à Nazareth entre l’Ange Gabriel et la Vierge Marie, avènement auquel fait aussi référence le Coran.

Le dialogue se poursuit ensuite de manière singulière entre Jésus et son peuple qui représente l’humanité entière. En effet, Jésus est le Verbe de Dieu et ses paroles aux hommes et aux femmes sont, pour reprendre les paroles d’un intervenant musulman, « le dialogue de Dieu avec l’humanité ».

Le dialogue s’instaure à tous les niveaux : avec soi-même, à travers la réflexion et la prière, en famille, à l’intérieur de la communauté religieuse, entre les différentes communautés religieuses et aussi avec la société civile. Sa condition primordiale est le respect réciproque et, en même temps, de viser à consolider ce respect afin de reconnaître leurs droits à toutes les personnes, où qu’elles se trouvent. Du dialogue jaillit une plus grande connaissance réciproque, une plus grande estime réciproque et une collaboration pour la poursuite du bien commun et pour une action synergique à l’égard des personnes dans le besoin, leur garantissant toute l’assistance nécessaire. Je souhaite que vos consultations conduisent à créer un espace de dialogue sincère en faveur de toutes les composantes de la société palestinienne, en particulier les chrétiens, étant donné leur faible consistance numérique et les défis qu’ils sont appelés à relever, surtout en ce qui concerne l’émigration.

Je suis conscient de l’attention qu’ont les Autorités de l’État de Palestine, en particulier le président Mahmoud Abbas, envers la communauté chrétienne, reconnaissant sa place et son rôle dans la société palestinienne.

J’invoque sur vous tous d’abondantes bénédictions et je souhaite paix et prospérité pour le peuple palestinien, pour la Terre Sainte et pour tout le Moyen-Orient, si cher à moi-même et à l’Église catholique.

© Traduction de Zenit, Hélène Ginabat

Share this Entry

Hélène Ginabat

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel