Angélus du 15 août 2020 © Vatican Media

Angélus du 15 août 2020 © Vatican Media

Assomption : le pape encourage à se rendre dans un sanctuaire marial

Print Friendly, PDF & Email

Paroles après l’angélus (Traduction intégrale)

Share this Entry
Print Friendly, PDF & Email

« C’est un beau geste aujourd’hui de se rendre dans un Sanctuaire pour vénérer la Vierge Marie », a souligné le pape François en célébrant l’angélus pour la fête de l’Assomption, ce 15 août 2020.

Depuis une fenêtre du palais apostolique du Vatican, le pape a invité particulièrement la foule clairsemée à se rendre à la basilique Sainte-Marie-Majeure, « pour prier devant l’icône de la Vierge Salus Populi Romani », qu lui est chère. L’icône fait l’objet d’une dévotion particulière depuis le XIIIe siècle. Selon la tradition, elle aurait été peinte par l’évangéliste Luc.

Voici notre traduction de ses paroles après l’angélus.

Paroles du pape après l’angélus

Chers frères et sœurs,

La Vierge Marie, que nous contemplons aujourd’hui dans la gloire céleste, est “Mère de l’espérance”. Ce titre a été récemment inséré dans les Litanies de Lorette. Invoquons son intercession pour toutes les situations qui ont le plus soif d’espérance dans le monde : espérance de paix, de justice, espérance d’une vie digne. Aujourd’hui je voudrais prier en particulier pour la population de la région du Nord du Nigeria, victime de violences et d’attaques terroristes.

Je suis avec une attention particulière la situation des négociations difficiles entre l’Egypte, l’Ethiopie et le Soudan, sur la question du Nil. J’invite toutes les parties à continuer sur le chemin du dialogue, afin que le “Fleuve Éternel” continue à être une sève de vie qui unisse et non pas divise, qui nourrisse toujours l’amitié, la prospérité, la fraternité et jamais l’inimitié, l’incompréhension ou le conflit. Que le dialogue, chers frères de l’Egypte, de l’Ethiopie et du Soudan, que le dialogue soit votre unique choix, pour le bien de vos populations bien-aimées et du monde entier.

Je vous salue tous, romains et pèlerins de divers pays : familles, groupes paroissiaux, associations. En particulier, je salue les jeunes de l’Action catholique de San Gerolamo in Trieste.

Je souhaite une bonne fête de l’Assomption à vous ici présents, à ceux qui sont en vacances, ainsi qu’à tous ceux qui n’ont pas cette possibilité, spécialement aux malades, aux personnes seules et à ceux qui assurent les services indispensables pour la collectivité.

C’est un beau geste aujourd’hui de se rendre dans un Sanctuaire pour vénérer la Vierge Marie. Les romains et ceux qui se trouvent à Rome pourraient aller à Sainte-Marie-Majeure, pour prier devant l’icône de la Vierge Salus Populi Romani. Bonne fête à vous tous ! Et s’il vous plaît, n’oubliez pas de prier pour moi. Bon appétit et à demain !

Traduction de Zenit, Anne Kurian

Share this Entry

Anne Kurian-Montabone

Baccalauréat canonique de théologie. Pigiste pour divers journaux de la presse chrétienne et auteur de cinq romans (éd. Quasar et Salvator). Journaliste à Zenit depuis octobre 2011.

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel