Prière de S. S. Bartholomaios - Capture CTV

Prière du patriarche Bartholomaios à Mytilène

Print Friendly, PDF & Email

Prière au Dieu de miséricorde (traduction complète)

Share this Entry
Print Friendly, PDF & Email

L’archevêque orthodoxe d’Athènes, Hiéronyme, le patriarche oecuménique Bartholomaios Ier et le pape François ont prié pour les victimes des trafiquants d’êtres humains, samedi 16 avril, dans le port de Mytilène, à Lesbos (Grèce).
L’archevêque, le patriarche et le pape ont tenu à faire cette visite et cette prière ensemble, avant de déposer dans la mer des couronnes de fleurs en mémoire des morts.
Voici notre traduction complète de la prière du patriarche Bartholomaios.
Prière du patriarche Bartholomaios 
Dieu de miséricorde, de compassion et de tout réconfort, nous te prions pour nos frères en situation difficile et nous offrons à ta bonté :
Nourrir les nouveau-nés ; instruire les jeunes ; fortifier les personnes âgées ; donner du courage à ceux qui sont craintifs ; réunir ceux qui sont séparés ; prendre la mer avec ceux qui sont en mer ; voyager avec ceux qui voyagent ; défendre les veuves ; protéger les orphelins ; libérer les captifs, guérir les malades. Souviens-toi, O Dieu, de ceux qui sont dans les mines, en exil, qui ont un travail exténuant et de tous ceux qui subissent toutes sortes d’affliction, de besoin ou de détresse, et de tous ceux qui implorent ta bonté aimante, de ceux qui nous aiment et de ceux qui nous haïssent, et répand sur tous l’abondance de ta miséricorde, leur accordant leurs demandes de salut.
Nous te prions encore, Seigneur de la vie et de la mort, accorde le repos éternel aux âmes de tes serviteurs défunts, ceux qui ont perdu la vie au cours de leur exode, fuyant des régions déchirées par la guerre, et pendant leur voyage vers des lieux de sécurité, de paix et de prospérité.
Car toi, Seigneur, tu es le soutien de ceux qui sont sans soutien, l’espérance des désespérés, le sauveur des affligés, le port du voyageur, et le médecin du malade. Sois tout cela pour tous, toi qui connais chaque personne, ses demandes, son foyer et ses besoins. Délivre cette île, O Seigneur, et toutes les villes et les pays de la famine, des épidémies, des tremblements de terre, des inondations, du feu, de l’épée, de l’invasion d’ennemis étrangers et de la guerre civile. Amen.
© Traduction de Zenit, Constance Roques

Share this Entry

Constance Roques

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel