Les années sombres de Bergoglio, chez Ancora

Les années sombres de Bergoglio, chez Ancora

"Les années sombres de Bergoglio", en italien

Print Friendly, PDF & Email

Une traduction en français en préparation

Share this Entry
Print Friendly, PDF & Email

« Les années sombres de Bergoglio – Une histoire surprenante »: le livre de Javier Cámara et Sebastián Pfaffen est publié dans la traduction italienne d’Antonio De Luca (Ancora): une biographie écrite par les journalistes argentins, mais dans laquelle le pape s’exprime à la première personne, comme s’il s’agissait d’une auto-biographie.
Le livre est déjà publié en anglais et la traduction en français est en préparation. Le titre italien est: « Gli anni scuri di Bergoglio. Una storia sorprendente ». Il retrace les années de l’enracinement dans la Compagnie de Jésus du jésuite argentin qui devint archevêque de Buenos Aires: des clefs pour comprendre le pape François.
Le directeur de la publication en italien, don Luis Escalante, l’a présenté au micro de Radio Vatican en faisant observer que « les années sombres de Bergoglio » devient un livre important parce que, dans la genèse du livre, on peut percevoir l’intérêt du pape François à y participer »: « La maison d’édition Ancora, a voulu mettre ce titre parce qu’évidemment, le pape Bergoglio veut clarifier ou donner une version officielle de cette période, surtout de ces deux années pendant lesquelles ses propres confrères jésuites le mettent dans un certain exil à Cordoba. Certainement, les années sombres concernent ces deux années. Cet ouvrage est surtout le fruit de huit mois de travail des journalistes à partir du moment où ils se sont mis à la tâche après avoir été contactés par le pape, qui s’intéresse beaucoup, passe de nombreuses heures de conversations téléphoniques, d’échanges de mails et il « fait mémoire ». C’est pourquoi on peut dire que ce livre est presque une autobiographie écrite à six mains. »
Il confie son intérêt personnel pour cette période: « Ces années-là, j’étais moi aussi à Cordoba, j’étais séminariste. Je me souvenais de quelques-uns de mes camarades qui se confessaient à ce père Jorge Bergoglio dans la résidence majeure du centre ville. Évidemment, ce souvenir m’est resté au long des années. Quand Bergoglio a été élu et promu à l’archevêché de Buenos Aires, il est devenu un personnage essentiel pour l’histoire ecclésiastique de l’Argentine, au moins des 15 dernières années. Mais on parlait peu de lui, il n’était pas un sujet d’étude comme il l’est maintenant. Quand j’ai entendu parler de ce livre dans la version argentine, j’ai fait en sorte de me le faire envoyer. Je me suis dit : « Ce livre vaut le coup », c’est pourquoi j’ai pensé qu’avec le temps il pourrait devenir une source essentielle de la recherche. J’ai contacté les auteurs qui étaient en train de chercher à le diffuser, mais ils avaient le grand problème de la traduction qui, en Argentine, coûtait cher. Alors, ayant des connaissances ici en Italie, j’ai cherché un traducteur adéquat, parfaitement bilingue, que j’ai quand même dû aider dans la traduction parce qu’il y a, dans le livre, beaucoup de régionalismes et traduire le pape est un engagement important. Il est sûr que, dans l’approche directe, il y a un immense charisme de contact avec les gens, mais dans le texte parlé, pour certaines choses, le traducteur avait besoin de l’aide d’un compatriote qui puisse exprimer le mieux possible en italien l’intention qui était dans le texte original. C’est pourquoi, dans l’édition que j’ai dirigée, j’ai ajouté quelques notes qui, je l’espère, ne distrairont pas le lecteur mais qui lui seront une aide pour une meilleure compréhension y compris de toute l’histoire politique dans laquelle Bergoglio joue un rôle important. »
Don Luis Escalante conclut, toujours à Radio Vatican: « Le livre guide le lecteur vers une compréhension de l’environnement dans lequel Jorge Mario Bergoglio est né et a grandi, l’éducation qu’il a reçue. Le lecteur sera plein de curiosité et fasciné par l’histoire particulière de l’Argentine qui explique beaucoup la pensée, les sensibilités, les expériences qui conditionnent certainement, ou qui sont le point de départ de la personnalité du pape François que nous connaissons tous aujourd’hui. »

Share this Entry

Constance Roques

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel