« La crèche à laquelle Dieu aspire » c’est « notre cœur », explique le pape François: « Il veut nous donner sa paix inébranlable et sa vie éternelle. C’est ce qui change le monde. »
Le pape a adressé ses voeux aux visiteurs arabophones présents dans la salle Paul VI du Vatican pour l’audience générale de ce mercredi 18 décembre 2019.
« Je souhaite cordialement la bienvenue aux pèlerins arabophones, en particulier ceux de Terre Sainte, de Jordanie et du Moyen-Orient », a dit le pape en italien avant d’être traduit par Mgr Yoannis Lahzi Gaïd, prêtre copte d’Egypte, son secrétaire particulier.
« Le Seigneur de gloire a quitté son ciel pour être avec nous et transformer notre terre en ciel », a ajouté le pape François en prolongeant sa méditation sur Noël.
Il a aussi contemplé la crèche pour désigner la « crèche intérieure »: « La crèche à laquelle il aspire est précisément notre cœur, car il veut nous donner sa paix inébranlable et sa vie éternelle. C’est ce qui change le monde. »
Le pape a ajouté ses voeux de Noël, qui est fêté en Occident mercredi prochain, 25 décembre, il n’y aura donc pas d’audience, mais le message de Noël: « Je souhaite à tous un joyeux Noël. »
Le pape a aussi saisi l’occasion pour remercier des voeux qu’il a reçus pour ses 50 ans de sacerdoce, le 13 décembre, et pour ses 83 ans, le 17 décembre: « Je remercie tous ceux qui ces derniers jours de nombreuses régions du monde m’ont envoyé des messages de salutation pour mes 50 ans de sacerdoce et pour mon anniversaire. Merci avant tout pour le don de la prière. Que le Seigneur vous bénisse tous et vous protège toujours du malin! »
Mgr Yoannis Lahzi Gaïd, audience du 18 déc. 2019 © Vatican Media
Terre Sainte, Jordanie et Moyen-Orient: message du pape François en arabe
Ce qui « change le monde »!