Pour le dernier jour de l’année civile, ce 31 décembre 2017, le pape François a recommandé de « prendre un peu de temps pour penser à toutes les bonnes choses que j’ai reçues du Seigneur … et de remercier. Et s’il y a eu aussi des épreuves, des difficultés, remercier aussi parce qu’il nous a aidés à dépasser ces moments ».
Voici notre traduction des paroles que le pape a prononcées en italien après l’angélus de ce dimanche qu’il a présidé place Saint-Pierre.
Paroles du pape après l’angélus
Chers frères et sœurs,
J’exprime ma proximité aux frères coptes orthodoxes d’Egypte, touchés il y a deux jours par deux attentats dans une église et dans un magasin de la périphérie du Caire. Que le Seigneur accueille les âmes des défunts, soutienne les blessés, les proches et toute la communauté, et convertisse les cœurs des violents.
Aujourd’hui j’adresse un salut spécial aux familles ici présentes, et aussi à celles qui participent depuis chez elles. Que la Sainte Famille vous bénisse et vous guide dans votre chemin.
Je vous salue tous, romains et pèlerins ; en particulier, les groupes paroissiaux, les associations et les jeunes. N’oublions pas en cette journée de remercier Dieu pour l’année écoulée et pour tout bien reçu. Et cela nous fera du bien, à chacun de nous, de prendre un peu de temps pour penser à toutes les bonnes choses que j’ai reçues du Seigneur cette année, et de remercier. Et s’il y a eu aussi des épreuves, des difficultés, remercier aussi parce qu’il nous a aidés à dépasser ces moments. Aujourd’hui est une journée d’action de grâce.
A tous, je souhaite un bon dimanche et une fin d’année sereine. Je vous remercie encore pour vos vœux et pour vos prières : et continuez s’il vous plaît à prier pour moi. Bon appétit et au-revoir !
Traduction de Zenit, Anne Kurian
Angélus du 31/12/2017 © Vatican Media
Au dernier jour de l'année 2017, remercier Dieu
Paroles du pape après l’angélus (Traduction intégrale)