Faithful during the prayer of the Angelus in St. Peter square

PHOTO.VA - OSSERVATORE ROMANO

La place Saint-Pierre en prière pour la Turquie

Print Friendly, PDF & Email

Réponse à un « acte barbare » 

Share this Entry
Print Friendly, PDF & Email

Un silence impressionnant a envahi la place Saint-Pierre où des dizaines de milliers de personnes s’étaient rassemblées, dimanche, 11 octobre, pour l’angélus présidé par le pape François.

Après l’angélus, le pape a invité la foule à prier en silence avec lui pour la Turquie secouée par deux attaques terroristes, à Ankara, la veille, samedi 11 octobre. Un « acte barbare » déplore le pape dans un télégramme de condoléances.

« Hier, nous avons reçu avec une grande douleur la nouvelle de la terrible tuerie qui a eu lieu à Ankara, en Turquie. Douleur à cause du nombre de morts. Douleur pour les blessés. Douleur parce que les auteurs de l’attentat ont touché des personnes sans défense qui manifestaient pour la paix. En priant pour ce cher pays, je demande au Seigneur d’accueillir les âmes des défunts et de réconforter ceux qui souffrent et leurs proches. Prions en silence, tous ensemble », a demandé le pape après l’angélus.

Le pape François a également adressé – par son secrétaire d’État, le cardinal Pietro Parolin -, un message de condoléances au président de la République de Turquie, Recep Tayyip Erdogan.

Le pape, dit le télégramme, est “profondément attristé d’apprendre la  nouvelle de la perte de vies et des blessures causées par les explosions à Ankara ce matin, et il exprime sa sincère solidarité avec les personnes affectées par cette tragédie”.

Il “déplore” cet “acte barbare” et il demande au président de “transmettre l’expression de sa proximité spirituelle à toutes les familles affectées dans cette douloureuse épreuve, ainsi qu’à tout le personnel de sécurité et [de secours] d’urgence qui travaille à assister les blessés”.

Le pape “recommande les âmes de tous ceux qui sont morts à l’amour miséricordieux du Tout-puissant” et il “invoque la force et la paix divines sur les familles en deuil”.

Avec des traductions de Constance Roques

Share this Entry

ZENIT Staff

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel