La vidéo du pape, octobre 2020, capture @ RMPP

La vidéo du pape, octobre 2020, capture @ RMPP

Une « Consultation féminine » au Vatican, une «belle nouveauté» (traduction complète)

Message du pape François à l’occasion d’un séminaire

Share this Entry

Le pape François salue « la belle nouveauté » que représente « au sein de la curie romaine » la Consultation féminine du Conseil pontifical de la culture : un groupe de femmes « engagées dans différents secteurs de la vie sociale et porteuses de visions culturelles et religieuses du monde » et « protagonistes des projets et des lignes culturelles » du dicastère, « pas seulement » pour les questions féminines.

Au jour de la publication de « La Vidéo du Pape » d’octobre sur la participation des femmes laïques aux responsabilités dans l’Eglise, le pape François a adressé un message aux participantes au séminaire organisé par le dicastère pour  la culture, mercredi 7 octobre 2020 sur le thème: « Les femmes lisent François : lecture, réflexion et musique ».

Le pape a invités les femmes à être « porteuses de paix et de renouveau », capables de « comprendre et accueillir la nouveauté ».

Le pape François se félicite de la « vision particulière sur le thème de la confrontation sociale et culturelle en tant que contribution à la paix » apportée par ce séminaire. Il souligne que « les femmes ont le don d’apporter une sagesse qui sait soigner les blessures, pardonner, réinventer et renouveler » ainsi qu’une « une capacité marquée à soutenir des dynamiques de justice dans un climat de “chaleur domestique“ ».

Voici notre traduction du Message du pape François publié par le Vatican en italien.

HG

Message du pape François

Chères amies,

Je suis heureux de vous adresser mes salutations cordiales, à vous qui formez la Consultation féminine du Conseil pontifical de la Culture, à l’occasion du séminaire « Les femmes lisent le pape François : lecture, réflexion et musique », composé d’une série de rencontres qui commencent, cette fois-ci, par le thème « Evangelii gaudium ».

Votre congrès de ce jour permet également de mettre en lumière la belle nouveauté que vous représentez au sein de la Curie romaine ; pour la première fois, un dicastère implique un groupe de femmes, faisant d’elles les protagonistes des projets et des lignes culturelles qu’il développe et pas seulement pour s’occuper de questions féminines. Votre Consultation se compose de femmes engagées dans différents secteurs de la vie sociale et porteuses de visions culturelles et religieuses du monde qui, bien que différentes, convergent dans leur objectif de travailler ensemble dans le respect mutuel.

Pour votre parcours de lectures, vous avez choisi trois de mes écrits : l’exhortation Evangelii gaudium et, ensuite, l’encyclique Laudato si’ puis le Document sur la fraternité humaine pour la paix mondiale et la coexistence commune- ; des écrits consacrés, respectivement, aux thèmes de l’évangélisation, de la création et de la fraternité. Ce sont des choix significatifs, dans lesquels se reflète l’esprit de la Consultation, une riche diversité qui sait travailler en cherchant dans le dialogue les points d’accord et d’entente.

Il est également à noter que le congrès est placé sous la bannière d’une grande dame, proclamée docteur de l’Eglise en 2012 : sainte Hildegarde de Bingen. Elle aussi, comme saint François, a composé un hymne harmonieux dans lequel elle chante et loue le Seigneur de et dans la création. Hildegarde unifie la connaissance scientifique et la spiritualité ; depuis mille ans, en véritable enseignante, elle lit, elle commente, elle crée et enseigne aux femmes et aux hommes. Elle a brisé les schémas de son époque, qui empêchaient les femmes d’étudier et de rentrer dans une bibliothèque et, en tant qu’abbesse, elle l’a également demandé pour ses consœurs. Elle apprend le chant et compose de la musique, qui était pour elle comme une vague capable de l’élever jusqu’à Dieu. Pour elle, la musique n’était pas seulement un art ou une science, elle était aussi liturgie.

Maintenant, par cette rencontre, vous voulez créer un dialogue entre l’intelligence et la spiritualité, entre unité et diversité, entre musique et liturgie, avec pour objectif fondamental l’amitié et la confiance universelles. Et vous le faites avec une voix féminine qui veut aider à guérir, dans un monde malade. Votre parcours de lecture pourra offrir une vision particulière sur le thème de la confrontation sociale et culturelle en tant que contribution à la paix, parce que les femmes ont le don d’apporter une sagesse qui sait soigner les blessures, pardonner, réinventer et renouveler.

Dans l’histoire du salut, c’est une femme qui a accueilli le Verbe ; et ce sont aussi les femmes qui gardent dans la nuit obscure la flamme de la foi, qui attendent et qui annoncent la Résurrection. La réalisation joyeuse et profonde de la femme se centre sur ces deux actes : l’accueil et l’annonce. Les femmes sont les protagonistes d’une Eglise en sortie, à travers l’écoute et l’attention qu’elles manifestent à l’égard des besoins des autres et avec une capacité marquée à soutenir des dynamiques de justice dans un climat de « chaleur domestique », dans les différents environnements sociaux dans lesquelles elles sont présentes. Ecoute, méditation, action aimante : ce sont les éléments constitutifs d’une joie qui se renouvelle et se communique aux autres, à travers le regard féminin, dans le soin de la création, dans la gestation d’un monde plus juste, dans la création d’un dialogue qui respecte et valorise les différences.

Je vous souhaite d’être porteuses de paix et de renouveau. D’être une présence qui sait, avec humilité et courage, comprendre et accueillir la nouveauté et générer l’espoir d’un monde fondé sur la fraternité. Je vous accompagne et vous garde dans ma prière à Dieu et je vous demande, s’il vous plaît, de faire de même pour moi. Merci !

© Traduction de Zenit, Hélène Ginabat

Share this Entry

Hélène Ginabat

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel