L’Osservatore Romano suspend sa version papier, pour préserver la santé de ses collaborateurs, explique le directeur, Andrea Monda dans cette lettre publiée dans l’édition en italien du 25 mars 2020.
Voici notre traduction de la lettre du directeur.
AB
Lettre du directeur de L’Osservatore Romano, Andrea Monda, aux lecteurs du journal
Cher lecteur,
Je vous écris en cette période d’épreuve qui cerne dramatiquement désormais le monde entier, pour vous dire que la rédaction de L’Osservatore Romano continuera d’effectuer son travail qui consiste dans la mission d’apporter chaque jour la voix du pape et du Saint-Siège et donc la parole, riche d’espérance, de l’Évangile jusqu’aux confins de la terre. Actuellement, cette mission est évidemment mise en difficultés par les effets liés à la situation d’urgence sanitaire due au covid19, qui rendent de fait impossible l’impression et la distribution de l’édition (quotidienne, hebdomadaire et mensuelle).
Nous nous trouvons donc contraints à suspendre temporairement l’impression typographique sur papier à partir de jeudi 26 mars. Cela se produit indépendamment de notre volonté et de notre travail effectif qui, de fait, ne s’interrompera pas. Le quotidien en effet continuera d’être édité et pourra être lu en format numérique sur la page web www.osservatoreromano.va sous sa nouvelle forme, plus simple et davantage intégrée dans le site Vatican News, qui sera inaugurée demain, mercredi 25 mars, solennité de l’Annonciation.
Dans ce cadre, afin de toujours mieux servir nos lecteurs, nous avons mis en oeuvre un service alternatif d’envoi du quotidien sous forme numérique. Pour être opérationnel, ce service a besoin de votre adresse électronique que nous vous prions de nous communiquer à notre adresse : helpdesk@spc.va ou à notre numéro de téléphone : + 39 06 69 84 59 11 que vous pourrez également utiliser pour un support technique. Pour les autres demandes, vous pouvez continuer d’utiliser l’adresse : info.or@spc.va.
C’est dans les moments difficiles que l’on découvre la valeur des liens authentiques. Je crois que la situation de difficulté, à cause de l’actuelle crise sanitaire, pourra et devra se transformer en une opportunité pour resserrer davantage encore le rapport qui lie le « journal du pape » à ses lecteurs et pour se connaître mutuellement d’une manière plus approfondie.
Je vous écris cela en étant pleinement conscient que l’Italie et le monde entier attendent quotidiennement d’entendre une voix libre, capable de susciter confiance et espérance et de pousser à un plus grand effort pour la construction d’une société meilleure. Nous nous engageons à être à la hauteur de cette attente.
Vous remerciant pour l’attention et la fidélité manifestée ces années, je vous adresse tous mes voeux pour la période imminente des fêtes pascales ; que la lumière du Ressuscité puisse éclairer nos esprits, réchauffer nos coeurs et rendre nos mains actives.
© Traduction de Zenit, Hélène Ginabat