Centrafrique: "Nous sommes tous des frères et nous voulons la paix"

Le pape François au camp de Saint-Sauveur

Share this Entry

« Nous sommes tous des frères et nous voulons la paix » : c’est le message que le pape François a proposé de faire leur aux populations déplacées du camp de Saint-Sauveur, auxquelles il a consacré sa première visite en Centrafique, ce dimanche 29 novembre, vers midi-trente, après la cérémonie d’accueil au palais présidentiel de Bangui.

Le pape est allé vers la foule, bénissant les enfants, et serrant les mains.

Il a été accueilli par quelques paroles de bienvenue, que lui a adressées une déplacée du site de Saint Sauveur, Mme Amélie Bero : « Très Saint-Père,  Au nom des déplacés internes en général et des déplacés de la paroisse saint Sauveur et du Centre saint Jean XXIII en particulier, je vous souhaite la bienvenue parmi nous.

Nous sommes heureux et très honorés par votre visite. En dépit de vos multiples engagements, vous vous êtes rendu disponible pour venir partager notre joie et notre peine, notre angoisse et notre Espérance.

Que votre visite en Centrafrique apporte la réconciliation, la paix durable et le bonheur sur toute l’étendue du territoire. Merci infiniment ! Singila mingi. »

Le pape a improvisé une petite allocution, en italien (traduit de façon consécutive en langue locale), dont voici notre traduction : « Je vous salue tous qui êtes ici. Je vous dis ce que j’ailu, ce que les enfants ont écrit: paix, pardon, unité, et tant de choses… amour. Nous devons travailler et prier et tout faire pour la paix. Mais la paix sans amour, sans amitié, sans tolérance, sans pardon, n’est pas possible.

Chacun de nous doit faire quelque chose. Je vous souhaite à vous, et à tous les Centrafricains, la paix, une grande paix entre vous. Que vous puissiez vivre en paix, quelle que soit l’ethnie, la culture, la religion, le statut social. Mais à tous, la paix! Tous! Parce que nous sommes tous des frères. J’aimerais que nous disions ensemble: « Nous sommes tous des frères! » (la foule répète dans sa langue: « Nous sommes tous des frères! »)

Encore une fois ! (« Nous sommes tous des frères! ») Et c’est pour cela, parce que nous sommes tous des frères, que nous voulons la paix.

Je vous donne la bénédiction du Seigneur

Que le Seigneur vous bénisse (en français) “au Nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit”. Et priez pour moi! Priez pour moi, vous avez entendu? » (« Oui! »)

 

 

Share this Entry

Anita Bourdin

Journaliste française accréditée près le Saint-Siège depuis 1995. Rédactrice en chef de fr.zenit.org. Elle a lancé le service français Zenit en janvier 1999. Master en journalisme (Bruxelles). Maîtrise en lettres classiques (Paris). Habilitation au doctorat en théologie biblique (Rome). Correspondante à Rome de Radio Espérance.

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel