Solidarité du pape François avec le patriarche Mar Gewargis III

Prière et solidarité, avec les chrétiens d’Orient, spécialement de Syrie et d’Irak. Traduction intégrale.

Share this Entry

Le pape François adresse un message de « solidarité » au Catholicos Mar Gewargis III, patriarche de l’Église assyrienne de l’Orient, élu le 18 septembre.

« Je me joins à Votre Sainteté par la prière et la solidarité avec toutes les personnes qui souffrent à cause de la situation tragique au Moyen-Orient, en particulier nos frères et sœurs chrétiens et les autres minorités religieuses en Irak et en Syrie », écrit notamment le pape.

Voici notre traduction intégrale du message du pape François, actuellement en voyage à Cuba.

Message du pape François

Sa Sainteté Mar Gewargis, Catholicos-Patriarche de l’Église assyrienne de l’Orient

J’ai appris avec joie la nouvelle de l’élection de Votre Sainteté comme Catholicos-Patriarche de l’Église assyrienne de l’Orient. Je suis heureux de vous adresser, ainsi qu’au clergé et aux fidèles de l’Église assyrienne de l’Orient, mes meilleurs vœux et l’assurance de ma solidarité dans la prière, et je demande au Saint-Esprit de répandre d’abondantes bénédictions sur votre noble ministère. Je prie pour que Votre Sainteté puisse être un pasteur source d’inspiration pour le troupeau confié à votre sollicitude et un inlassable bâtisseur de paix et d’harmonie, servant le bien commun et le bien de tout le Moyen-Orient.

Je me joins à Votre Sainteté par la prière et la solidarité avec toutes les personnes qui souffrent à cause de la situation tragique au Moyen-Orient, en particulier nos frères et sœurs chrétiens et les autres minorités religieuses en Irak et en Syrie. Avec vous, je demande au Seigneur de leur accorder la force de persévérer dans leur témoignage chrétien.

Exprimant ma gratitude envers Dieu tout-puissant pour les liens de fraternité entre l’Église catholique et l’Église assyrienne de l’Orient, j’espère et je prie pour que notre amitié et notre dialogue continus puissent se développer et s’approfondir encore davantage. Puisse notre Père des cieux remplir Votre Sainteté de paix et de force pour la noble tâche qui vous attend.

Franciscus PP

© Traduction de Zenit, Constance Roques

Share this Entry

Anita Bourdin

Journaliste française accréditée près le Saint-Siège depuis 1995. Rédactrice en chef de fr.zenit.org. Elle a lancé le service français Zenit en janvier 1999. Master en journalisme (Bruxelles). Maîtrise en lettres classiques (Paris). Habilitation au doctorat en théologie biblique (Rome). Correspondante à Rome de Radio Espérance.

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel