Pape François et Benoît XVI © L'Osservatore Romano

Pape François et Benoît XVI © L'Osservatore Romano

La journée de Benoît XVI "commence par la messe, tous les jours"

Le pape émérite lit, prie, reçoit des visiteurs, explique Mgr Gänswein

Share this Entry

La journée du pape émérite Benoît XVI « commence par la messe, tous les jours à la même heure », a indiqué son secrétaire personnel Mgr Georg Gänswein. Il a évoqué le « rythme de vie » du pape émérite à l’antenne de Radio Vatican en allemand le 19 mars 2017. « Le pape Benoît est de bonne humeur ! » a-t-il assuré.
Le pape émérite « lit, il prie, il écoute la musique, il a des visiteurs, a raconté son secrétaire, chaque jour il marche également un peu (en priant) le chapelet ». « L’organisation concrète de la journée » de Benoît XVI « est très claire », dit Mgr Georg Gänswein, qui est aussi préfet de la Maison pontificale.
« Tous les dimanches », il « fait une belle prédication » pour son entourage. « Il aime bien avoir un cahier de prédication sur lequel il prend des notes, mais il prêche librement, a ajouté Mgr Gänswein. Et nous essayons de garder ce qu’il dit. »

« De temps en temps » le pape émérite fait « une visite » et il a souvent des visiteurs : « des personnes de différentes nations, d’âges différents, de professions différentes (…). Pas seulement des personnes qu’il a connues dans le passé, mais aussi d’autres qui ont fait sa connaissance au cours de l’année ou même qui ne l’ont encore jamais rencontré. Il y a tellement de demandes… Il faudrait qu’il fasse des heures supplémentaires ! »

Dans la lecture, « ses intérêts sont très vastes », a noté Mgr Gänswein : « il reste un théologien – mais il ne lit pas que de la théologie ». « L’Osservatore Romano (en italien) est l’une de ses lectures, chaque jour, poursuit-il, et il lit aussi d’autres choses pour s’informer et savoir ce qui se passe dans le monde. »
Le pape regarde aussi la télévision. « Quand son frère est là, les nouvelles sont en allemand, a raconté son secrétaire. Quand son frère n’est pas là, il  regarde  – puisqu’il vit en Italie – les nouvelles en italien. »
Avec une traduction de Constance Roques

Share this Entry

Marina Droujinina

Journalisme (Moscou & Bruxelles). Théologie (Bruxelles, IET).

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel