Etudiants orthodoxes à Rome, l'évêque de Rome vous aime !

Print Friendly, PDF & Email

Comité pour la collaboration culturelle avec les Eglises orthodoxes

Share this Entry
Print Friendly, PDF & Email

« Vous n’êtes pas des hôtes » mais des « frères », déclare le pape à l’adresse des étudiants orthodoxes accueillis dans des structures catholiques dans son diocèse de Rome. Il ajoute : « l’évêque de Rome vous aime ».

Le pape François a en effet reçu samedi matin, 11 janvier, en audience au Vatican, les Membres du Comité catholique pour la collaboration culturelle avec les églises orthodoxes et les Eglises orientales, à l’occasion du 50 ème anniversaire de son institution, en présence du cardinal Kurth Koch, président du dicastère romain pour l’unité, et de Mgr Johan Bonny, président du Comité.

Voici notre traduction intégrale de l’italien du discours que le pape a adressé aux participants.

Discours du pape François

Monsieur le Cardinal,

Chers frères dans l’Episcopat,

Chers frères et sœurs,

Je vous rencontre au commencement de cette année qui correspond au 50e anniversaire de l’institution du Comité catholique pour la collaboration culturelle avec les églises orthodoxes et les églises orthodoxes orientales.

Je salue en particulier le cardinal Kurt Koch, président du Conseil pontifical pour la promotion de l’unité des chrétiens, sous la responsabilité de laquelle agit le Comité, je le remercie également pour ses propos ainsi que Monseigneur Johan Bonny, évêque d’Anvers, président du Comité.

Le concile Vatican II n’était pas encore terminé quand le pape Paul VI institua le Comité catholique pour le collaboration culturelle. Le chemin de la réconciliation et du renouveau fraternel entre les églises, merveilleusement marqué par la première rencontre historique entre le pape Paul VI et le patriarche œcuménique Athénagoras, avait besoin aussi d’expérience, d’amitié et de partage pour que naisse la connaissance réciproque entre les représentant des diverses églises, et en particulier entre les jeunes destinés au ministère sacré.

C’est ainsi que ce Comité est né, à l’initiative de la Section orientale du Secrétariat pour la promotion et l’unité des chrétiens de l’époque. Aujourd’hui comme alors, avec l’aide généreuse de bienfaiteurs, celle-ci distribue des bourses d’études aux clercs et aux laïcs, en provenance des églises orthodoxes et des églises orthodoxes orientales, qui désirent compléter leurs études théologiques auprès des institutions académiques de l’église Catholique. Elle soutient également d’autres projets de collaboration œcuménique.

J’exprime mes plus vifs remerciements à tous les bienfaiteurs qui ont soutenu et soutiennent le Comité. Avec gratitude je salue les membres du Conseil de gestion, qui sont les bienvenus à Rome pour leur réunion annuelle. Sans votre précieuse contribution cette œuvre ne serait pas possible. Ainsi, je vous encourage à continuer l’action que vous réalisez. Que Dieu vous bénisse et rende féconde votre appréciable collaboration.

Je vous adresse un salut spécial, chers étudiants qui êtes en train de faire vos études théologiques à Rome. Votre présence au milieu de nous est importante pour le dialogue entre les églises d’aujourd’hui et surtout de demain. Je remercie Dieu parce qu’il m’offre cette belle occasion de vous rencontrer et de vous dire que l’évêque de Rome vous aime. Je souhaite que chacun de vous puisse avoir une expérience joyeuse de l’église et de la ville de Rome, enrichissante sous les aspects spirituels et culturels, et que vous puissiez vous sentir ici non pas en tant qu’hôtes, mais frères parmi des frères. D’autre part, je suis sûr que par votre présence vous êtes une richesse pour la communauté d’étude que vous côtoyez.

Chers frères et sœurs, je vous assure de mon soutien dans la prière, et je me confie dans la vôtre pour moi et mon ministère. Que le seigneur vous bénisse et que la Vierge vous protège.

Traduction de Zenit, Hugues de Warren

Share this Entry

Francis NULL

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel