Pope Francis in audience receives the Italian President

PHOTO.VA - OSSERVATORE ROMANO

Amérique latine : l'Italie souhaite un bon retour au pape

Print Friendly, PDF & Email

Message du président Mattarella qui souhaite que les paroles du pape soient un motif de confiance dans l’avenir pour les peuples d’Équateur, de Bolivie et du Paraguay.

Share this Entry
Print Friendly, PDF & Email

L’Italie souhaite un bon retour au pape, qui est rentré d’Amérique latine – Équateur, Bolivie, Paraguay – ce 13 juillet 2015 après huit jours de voyage apostolique.

Le président de la République italienne, Sergio Mattarella, a en effet fait parvenir un message au pape François : « Sainteté, en mon nom personnel et au nom de tout le peuple italien, je désire vous souhaiter très chaleureusement un bon retour de votre voyage apostolique en Équateur, en Bolivie et au Paraguay. »

« Je suis certain que votre message fort d’espérance a touché le cœur des nombreux fidèles qui vous ont chaleureusement accueilli dans leur pays. Je crois en outre que les peuples d’Équateur, de Bolivie et du Paraguay, nations que l’Italie considère toujours avec affection et sympathie, sauront trouver dans vos paroles un motif de confiance dans l’avenir et d’encouragement pour relancer le dialogue et la collaboration sur le plan régional », poursuit le président italien.

Déjà au moment du départ du pape, le 5 juillet dernier, le président Mattarella avait fait parvenir un message assurant que « l’Italie et la communauté internationale regardent avec grand intérêt cette mission dans des pays qui, chacun selon sa propre spécificité, vivent une période de grande effervescence sur le plan politique, économique et social ».

« Je suis certain, ajoutait-il, que votre présence portera un message fort de confiance pour le futur de la région que l’Italie et l’Europe regardent avec une grande attention, mais aussi qu’elle portera un encouragement attendu pour ceux qui, dans ces pays, vivent encore dans des conditions de pauvreté, de dégradation sociale et d’incertitude cultivant l’espoir d’un lendemain meilleur. »

Avec une traduction de Constance Roques

Share this Entry

Anne Kurian-Montabone

Baccalauréat canonique de théologie. Pigiste pour divers journaux de la presse chrétienne et auteur de cinq romans (éd. Quasar et Salvator). Journaliste à Zenit depuis octobre 2011.

FAIRE UN DON

Si cet article vous a plu, vous pouvez soutenir ZENIT grâce à un don ponctuel